第12章 海外冒险 (1/2)
赞美中文网 www.zmzw.net,深宫孽海无错无删减全文免费阅读!
代表团来到大厅并“对着我演讲……说是为了女王陛下好,要我接受整个省区的绝对管辖权……”
——列斯特致伯雷书
你未声明,也未听取女王陛下的意见,便接受管辖权,女王十分不满,而我私自判断,则以为此举既光荣又能致富,无何不可,然而女王陛下不会忍受我为你辩护。
——伯雷致列斯特书
女王发着重誓,并称列斯特伯爵夫人为“母狼”,而后宣称“此后,休想让她进宫,并要尽快禁止你上朝。”
——汤玛士-杜利致列斯特伯爵书
那本小册子造成的影响甚至及于我,我开始怀疑其中有几分是事实,便重以新的眼光看我的丈夫。凡是碍着他的人都会适时不存,这确是奇异的巧合。自然他并不常在出事现场,但是他的仆人和他的心腹却散布四处,这是我一向所知道的。
我为不安所笼罩,究竟我对我丈夫认识多少?只要小册子有一点是真的,我的处境便十分危险。万一女王终于决定要嫁给他,他将如何?这个提议他能否抗拒?我会颈子砍断,陈尸楼梯底?似乎很可能。
我想着我们三人,我们就是心思复杂的人,但也都不是吹毛求疵,过分小心的人。罗勃和伊丽沙白都在惊涛骇浪中生活,伊丽沙白的母亲和罗勃的父亲均惨死于断头台上,他们两人也险些撞上相同的命运。至于我自己,女王只希望我活在阴影中,但是我的丈夫却是个(依那本小册子的看法)能够以毒药及致命武器对付他人,而丝毫不会良心不安的人。阿密.罗沙特的神秘煞费苦心因永远无法澄清,众人只知在她的死能使罗勃升到女王身边之时她死去。我也想到了陶乐丝.雪非尔,她一度也是个使他大感困窘的人物,她的指甲已经脱落,头发也几乎掉光,但她仍然未死,只是近乎死。我们知道她都经历过什么危险吗?不过起码她现在是最满足的妻子了,艾德华.史塔福那么爱她。
我愈来愈不满,女王似乎永远也不会宽容我,如果她也不愿见罗勃,我的怒气或许还可以消解。他非常富有,即使不要女王的恩宠,我们也可在他任何一座庄园中作乱地生活,而这个女主人则可以使女王的恩宠失色。
然而事实却非如此,女王旨在惩罚我,因此以将我丈夫自我身边抢走为乐,为了什么?好让她自以为他比较爱她!她渴望让我及全世界的人知道,我的丈夫可以为她随时抛弃我。他却也真的如此!他每次短暂地回来小住,我们都会热情缠绵,但不知他是否知道对于昔日的热情,我已有些改变?不知伊丽沙白有否注意到他的改变?生活如罗勃的人不可能毫无改变的,他太富裕,纵情享受,结果便是偶尔往巴斯顿小住、饮清水、过简朴的生活,以使他的痛风能祛退。他因个儿高,所以身材仍然引人注目,而他身上散发的那股鹤立鸡群的气势,也丝毫不减。他是个创造自己王朝的人,有关他的传说纷纭,致使常人谈到他时心怀敬畏,他也是全国最遭人议论的人,这正是他最喜欢的角色。女王对他的钟情将近一生时间,这也是令人无法忘怀的。但他已渐老迈,每当分别一段时间后再见他,我总讶于他的外表。
我决心尽可能使自己保持年轻的面容,不必去到宫中,使我有时间以药草及药水保持容颜的美丽。我以牛奶洗浴,又以特别方法清洗头发,保持其光泽。我抹胭指和香粉的技巧是其他女人所不及的,因之我仍能保留年轻的容貌。思及较我年长的伊丽沙白,不由我在镜前一阵心喜,镜中的我的肤色有如少女般鲜嫩美丽。
罗勃每次小别回来见到我,都要说他是如何的惊异。“自我第一次见到你以后,你始终没有变。”此话不无夸张,但是听得我怪欢喜的。我知道我活泼有生气,使我看起来天真无邪,这和我个性极不相称,不过却使我显得与众不同,也因此我能够吸引男人。我了解自己的吸引力,这也是罗勃不断赞美的。他时常比较“母狐狸”和他的“小羊”,在贬损前者之际,我的心情也会十分愉快。他不希望我们共度的时刻浪费在舌战之中。他很多希望我们再有一个小孩子,我则处之淡然,小罗勃逝去的悲伤,我至今仍未恢复,这话出自如我种人之口,看似虚伪,然而确实是真的。我的自私、享乐、寻求赞美、寻求快乐……这些我皆知,我也知道我要达到这些目的,绝对不会谨慎,然而我仍是个好母亲。即使现在我仍感骄傲,我的孩子们爱我,我对潘乃珞和桃珞西,如同她们的姐姐,她们将婚姻中的秘密事全告诉了我。桃珞西并没有什么问题,主要是潘乃珞,她将她丈夫李区爵士的虐待习惯详细告诉我,还有菲力蒲对她感情被他知道后对她的痛骂,以及他们卧室中阴惨的生活。她的天性和我的相似,不轻易意志消沉,生活对她而言是精彩刺激的,她要和丈夫作持久的战争,还有菲力蒲.席尼的紧贞爱情(不知他妻子佛兰丝有何感想?)以及不断期待未来会有何种冒险的事,我的女儿们和我是心心相连的。
我的儿子们呢?我偶尔会见艾塞克斯伯爵,也就是罗勃,这是因为我无法忍受长时分离才坚持这样。他住在彭伯夏的兰弗德,我认为太远了。他的性情不定,有些任性自负,但身为他的母亲,我得辩解,这点小疵在他的风度、礼貌下,变得不甚重要。他的个子修长,面容俊美,我十分喜爱他。
我劝他和家人同住,但他摇摇头,眼中露出顽固的神情。
“亲爱的母亲,”他说:“我不是要作朝臣的。”
“可是你看起来象。”
“外表并不可靠,您的丈夫可能会要我到宫廷,这我倒相信我在乡下地方过得很愉快。母亲,您应该来我这儿,我们不应分离。据说您丈夫和女王十分亲近,您离开他,他或不至于十分怀念您。”
我注意到他嘴唇撇成的鄙夷曲线,他是个不易掩藏感情的人,而他对我的婚姻并不满。有时我认为他因我关怀罗勃而憎恨罗勃,因为他要我将全部感情投注到他身上。他听说列斯特因女王而忽略了我,自然也会大为生气,我了解他。
小华德以其兄罗勃为楷模,尽可能和他在一起。华德很可爱,我常觉得他真是艾塞克斯的影子,淡淡的影子。我也爱他,但我对所有其他孩子的爱都比不上对艾塞克斯的深。
全家人围炉谈天,确实是一大乐事。家人能弥补我不去宫廷的损失,并能补足罗勃始终在宫廷,不能陪伴我的孤寂。
有了这些孩子,我已心满意足,自然不愿再生产而讨苦吃,因我年纪已不小,生对我将是苦刑,况且我该有的都已有了。
我仍记得一度我曾渴望有个罗勃的孩子。命运之神给我们这个小天使,但他却带来了如许的悲和如许的愁!我永无法忘怀的死亡,也忘不了每次他在病发作时,我在床侧守候照顾的情形。现在他已经走了,我在哀悼的时候,焦虑同时也离我而去,因为我知道他已不必再受苦了。有时我不免自问他的死是不是对我这罪人的惩罚?不知列斯特有否相同的疑问?
我并不想再要孩子,这或许是个迹象,表示我已不再爱罗勃了。
我最喜欢住的地方是列斯特庄园,因为它距宫廷最近,但距我又何其遥远!我在这个地方,见着罗勃的机会也多,那是由于他比较容易溜回来暂住,但是最多也不超过几天,女王信差便会来请罗勃回宫。
只有一次他心不在焉地回来,向我矢言对我的感情永远不渝,我们的情谊将完满无瑕,我知道他欲以从前我们秘密相会时的热切来表示,这时我才知道他回来的目的何在。
有一个叫渥特.拉雷的人使他不安。
自然我听说过此人,他的名字家喻户晓。潘乃珞见过他,说他十分英俊,魅力无穷,女王很快便纳入自己身边,据说他之如此活跃,是因有一个下雨天,女王步行回宫,面前地上有一滩泥泞,而她势必越过去,因而踌躇不前。拉雷见状,连忙脱下身上那件华丽精美的斗篷,铺在泥地上,让女王踩过去。这情景我可以想象出:优雅的手势、昂贵的斗篷,她注意那英俊男子时眼中发出的亮光,还有那人的精心思虑,他算得清清楚楚,一件漂亮斗篷的损失可以换得未来多年丰富的代价!
此事发生不久,拉雷便出入女王身侧,以他的风趣、机智、奉承、崇拜和过去的冒险事迹讨她欢心,同一年她就为他封爵。
潘乃珞告诉我,在某一座宫,我猜是格林威治,拉雷正陪伴着女王,他为了要试探她对他的感情,便用钻石在窗玻璃上写下这些字:
我欣然攀爬,奈何惧摔落!
他似乎在要求她保证,使他在争宠时不必惧怕。而她拿起他手中的钻石,在他的对句下写着:
既畏摔得重,何必要攀爬?
这倒是女王的一贯作风!她强调她的恩宠是得经常去努力才能获得的,任何人都不能以为无功可以受禄。
罗勃重新得宠后,原先相信地位已稳,我也相信是如此,无论他做什么,她不可能忘掉二人之间的密切关系。然而同时他也担忧年轻人升得太高,夺去她的恩宠。拉雷正是如此,他经常不离女王身畔,罗勃深以为苦,恐年轻小伙子替代他。她自然了解他的心态,便喜欢逗弄他。我相信罗勃在她身边时,她对拉雷的宠爱要比罗勃不在身边时强得多。
“拉雷喜欢装腔作势,”他告诉我:“要不了多久,他便会自以为是宫中最重要的人物了。”
“他长得很俊,”我存心使他焦急说道:“他有一种气势,专能吸引女王陛下。”
“不错,可是他入世未深,我不许他这么装腔作势!”
“你如何不许他?”
罗勃想了一会儿,接着说:“现在该是要小艾塞克斯入宫了。”
“他在兰佛德生活得很愉快。”
“但他不能在那儿终其一生啊!他今年多大?”
“才十七。”
“够大了,他可以开始开创前途。他颇有魅力,该可以有良好的表现的。”
“你可别忘了,他是我的儿子!”
“亲爱的,这是我要他到宫中的原因之一。我要为他尽我一切力量……因为我知道你深爱着他。”
“他是个值得骄傲的孩子。”
“真希望他是我的孩子!但他是你的孩子已经够让我快乐了。让他来吧!我向你保证,我会尽一切可能擢升他。”
我以锐利的目光瞪了他一眼。他的心态我很清楚,列斯特喜欢提拔家人,因为他的一贯政策是将他的“自己人”置于高位中。
“可是罗勃是我的儿子,单这项事实就足以使我们那头‘母狐狸’将他逐出宫。”
“我倒不觉得……尤其等她见了他之后,总之这值得一试。”
我笑了起来:“你似乎被拉雷逼得走投无路了!”
“他只是暂时受宠,”他冲口而出:“我认为艾塞克斯可以讨女王欢心。”
我耸耸肩:“我会要他来我们这儿,如果你那位情妇准你暂时离开她一会儿,你可以到这儿来看他、劝服他。”
罗勃说他很高兴要见我儿子,并要我安心,说他会尽力在宫中提升他。
罗勃走后,我继续思索。我可以想见他领着我儿子走到女王面前的情景:“女王陛下,这是我的继子,艾塞克斯伯爵。”
她那双棕色的眼睛立刻警觉起来,她的儿子!那只母狼的小狼!他能有什么机会?他是我在失宠前生的,不错,那时女王尚不知她心爱的罗勃对我的恋情,但是她绝不可能接纳我儿子。
他的俊美自不在话下,他的魅力也是别具一格女王喜欢围绕在她身旁的,正是他这一类的人,只有一点:他不会对她奉承谄媚。
看看他对女王会有如何的影响,必定是件有趣的事。我且听从列斯特的意见,并说服他到宫中看看会有何种情形发生。
我时常希望我有未卜先知的能力,如果我能预见未来,如果我能瞥见将来的痛苦,我绝不会让我的爱子去女王那儿!
女王和我个的生命是被某种悲剧命运连在一起,命中注定我们所爱的定是同一人,而我却因此要受多少痛苦!我相信她也逃不了煎熬。
“拉雷?”潘乃珞说:“他可是个挺爱炫耀的家伙呢!汤玛士.派若就提到过他,那是我和他及桃珞西要到这儿来的时候说的。汤玛士说他脾气火爆,对他说出不当的字眼,他就会火冒三丈。汤玛士就曾和他打了一场,结果是两人各被关了六天。过后不久,拉雷在网球场和一个人打架滋事。他性喜冒险,就象女王的红人法兰西斯.杜雷克一样。您知道她就是喜欢这类人的。”
“那么她喜欢这一个罗?”
“噢,他是她的仰慕者呢!我永不明白她何以能忍受那些虚伪的奉承。”
“没有几个人能了解女王,她也不希望别人了解她。列斯特想带艾塞克斯到宫中,你看能不能成功?”
“嗯,他长得不错,可以取悦她,只要他愿意,也可以很迷人的。他答应到宫中吗?”
“尚未,我正要派人要他到这儿来。到时列斯特也会来,由他进行说服。”
“我怀疑他会不会来,他倔强的时候,比谁都要倔,这是您知道的。”
“又倔又冲动。”我深为同意:“做事不经思考,不过他还年轻,将来会变的,我非常相信。”
“他会变得很多,也很快。”潘乃珞说:“他永远不会逢迎阿谀,而这偏是女王所要求的。母亲,您是知道的,他言必由衷,从小就这样。”
艾塞克斯近年时常和李区家人来往,我相信他姐姐绝非胡扯。
我说:“我想女王不会容他,因为他是我的儿子。”
“可是她容了我们,”潘乃珞回答道:“不过我说老实话,她偶尔会以奇怪的眼光看我们,或尖着嗓子使唤我们,桃珞西也有同感。”
“她始终不忘你们是‘母狼’的孩子!”
“谁晓得呢?或许您的丈夫和儿子能劝服她召您回宫。”
“列斯特伯爵都做不到的事,我怀疑艾塞克斯能否成功。”
虽然潘乃珞想使我开心,但我看得出,她也赞同我的看法。事隔这么多年,女王怒火仍旧不能平息。
接着我们闲话家常,她告诉我她有多恨她丈夫,以及和他共同生活有多困难。
“若他不是如此虔诚,我还更能容忍他。”潘乃珞告诉我:“但是你看他临睡前跪着诉祷的态度,再想到而后要做的……那种态度,真会使人气疯,其余的不提也罢,我实在不愿去回想。他现在向我要陪嫁,说我们结婚他并没有得到什么。可是我已经给他生了李查和查理,还有真是罪该万死我又有了!”
“你这么能生孩子,他该高兴了。”
“我向您保证,我从未分享他的快乐。”
“菲力蒲似乎不觉得你不快乐。”
“在诗句中被称颂,自然是快乐,菲力蒲也满意于这种境地。”
“佛兰丝对那些写给别的女人的诗作何感想?”
“她不反对。显然他也仍然关心她,她生了一个女儿,即名为伊丽沙白,以彰显女王陛下。女王陛下似乎也有几分兴趣。”
我和女儿的谈天在轻松愉快中过去。
艾塞克斯如期来到列斯特庄园。当我将他带到他继父面前时,心中为他感到极端骄傲。
他确是个使人骄傲的孩子,每次我见到他,都为他清秀的面容吃了一惊,心中总是低估了他的外型。他的肤色和我相似,头发浓黑,发色较我深,双眼大而黑,个儿高挑,略有些驼背,据我猜测是因为他太高,时常要低头看人所致。他的双手纤细,手型美丽更因其上未有任何装饰物,益发显得优雅。他的服装以上好的质料制成,但式样却不是流行的,如列斯特所穿着的衣式。他的斗篷镶有金边。他的穿着又有何关系?不论穿什么,他看起来都是最为特殊的。他穿衣有股漠不关心的态势,因而强调了他自然优雅的风度。他决心不要被女王的恩宠所动,我见了深觉有趣。事实上,他掩藏不住一个使妻子遭受不平虐待的人的深恶痛绝。
他怀疑列斯特的用意,这我倒是清楚。从前我也认为我丈夫和我家的友善是件很好的事,但是受了那本小册子的影响,他那些有情感的举动或许竟有其动机了。他要这些人进到他的势力范围,而他们的功用只在助他达成目的。
为此我有些不安,有些忿懑,我不要他利用我的儿子。或许当时我真的是有些预感,后来我摒斥了害怕的想法,因为我想,看看列斯特能否说服艾塞克斯去做他想的事,一定很有趣,至于女王接纳他与否,那更是件饶有意思之事。
列斯特尚未抵家门时,我已告诉儿子,说他继父有事要和他商量,但他却简简单单地说他对宫中之事毫无兴趣。
“请你对我的家人尊重点!”我责骂他。
“我不喜欢这里的情况,”我儿却说:“继父每天每夜陪伴女王,却不管您被她所拒的事。”
“他不只是陪侍女王,他在政府中担任许多职务。”
艾塞克斯仍然倔强如故:“如果她不能容您,继父应该不去见她。”
“罗勃!你是在说女王呢!”
“我不管,继父应该忠于您。我听到许多流言,我很讨厌,我不希望见到您被人羞辱。”
“噢,亲爱的罗勃,我就爱你这股傻劲。你继父也别无方法,你千万要体谅他。女王为我嫁了他而恨我,千方百计要使他远离我,你要知道,他如不服从她,将会遭致大祸。”
“如果换了我……”罗勃喃喃低语,他握紧拳头的姿态不由得使我笑了起来,有这个么勇士多好!
“您在乡下待得够久了,”我告诉他:“列斯特的名望和财富多亏她才有……你将来也是如此。”
“我?你们不要想使我作个朝臣,我宁愿在乡下过著有尊严的日子。伯雷家使我学到这一点。眼见一位睿智的老政治家要在一个女人命令下颤抖!不!我可不愿如此。我要保持自由,独立,随我愿意地过日子!”
“这一点我不怀疑,但是儿啊,你可知道妈妈的一切都是为了你吗?”
他转过身来拥抱我,我的心中洋溢着爱意。
列斯特回来了,和蔼可亲,风度翩翩。
“见到你我真是快乐!”他叫道:“嗨,你已经是大人了嘛,希望我们能热络些,现在你是我的继子,记住,一家人应该互相团结!”
“我同意。”艾塞克斯尖刻地说:“比如说一个人的妻子被拒于宫廷之外,那么他再回到宫廷便是不应该。”
我深为吃惊,艾塞克斯一向口不择言,但是他该知道列斯特权柄之重,冒犯他有多么不智,难道他没有看过那本小册子?他是不会伤害我儿子的,但谁也不应与列斯特为敌。
“罗勃,你不知道女王的脾气。”我很快地说。
“我也不屑知道。”
我一向钦佩列斯特的处事技巧,显然他以此得以保持宫中的地位。他宽容地笑了起来,看不出这个毛头小伙子有任何激怒他的地方。他的耐心和温和,我相信连艾塞克斯都有些讶异。列斯特和他友善自在地交谈着,并专心听他意见,他的看法渐渐改变。我仍象以住般仰慕他,当我看到他们两人在一起时,我想着自己何其幸运,生命中能有这两个男人在身边,一个是列斯特,他的大名国人皆知,并且深受推崇,一个是艾塞克斯,他呢?或许有朝一日,他也能和列斯特并驾齐驱。
在那一刻,女王对我而言,只是一个无足轻重的人物。列斯特听她的话,只是因为她贵为女王。然而我是他的妻子,是他心爱的女人,何况我有这么个好儿子!有了列斯特和艾塞克斯夫复何求?
我知道艾塞克斯一定自问那小册子中的恶根到那里去了?并且终于相信那本书只是毫无根据地毁谤文字。他们两人有多么不同!列斯特精明、心机复杂,凡事总是三思而后言,艾塞克斯则性情急躁,从不考虑言行的后果。
于是短时间内,列斯特终说动了艾塞克斯往宫中一去之心。深知他们两人性情,我倒不会惊异了。
自然我无法亲眼见到觐见的实况,心中十分不平。原本我该可以多么快乐地看着那双鹰眼端详我儿的情景。结果是我却得人别人口中听到当时情景。
潘乃珞当时在场,是她告诉我的。
“我们十分焦急,因为她会立刻想到他是您的儿子。”
“她仍然如从前般恨我。”
潘乃珞不作声,表示默认。
“有一段时间女王似乎不能确定。‘陛下,’列斯特以他的笑容施展魅力。‘容我将我的继子引见给您,他是艾塞克斯伯爵。’她凌厉地看着他,好一会儿不说话。我以为她要开始炮轰了呢!”
“炮轰那只‘母狼’。”我接着说。
“艾塞克斯趋步上前。他的个子硕长,表情桀骜不逊……那一点驼背使他更具魅力。他会见女王时的态度十分有礼,温和,我在最卑下的仆役身上也见过这种态度。他喜欢女人,女王也是女人,突然间,他们两人这间仿佛闪过什么,这种情形我以前看过,那是当她和即将成为她宠臣的人见面时发生的。她伸出后,他吻了她。接着她微笑着说:‘令尊是个忠臣,我为他的死感到惋惜,那么快……’她令他坐在身边,问了他许多有关乡下的问题。”
“他呢?他风度优雅吗?”
“他简直是要被她倾倒了呢。您是知道她的,你可以在私底下恨她、咒骂她……”
“非得私底下不可!”我讽刺了一句。
“自然,如果您够聪明的话,但即使恨她的人,也明了她的伟大,艾塞克斯就知道这一点。他的傲慢在她面前脱落了,似乎他爱上了她,她要求男人如此,别人是伪装为她为惑,艾塞克斯从不作假,因此他必定是真的。”
我说:“如此看来,你弟弟已成为女王的亲信了。”
潘乃珞若有所思地说:“很可能,他虽然年轻,但女王年纪越大,越喜欢年轻男人。”
“但看来确很奇怪,她竟喜欢一位她最恨的女人的儿子。”
“他长很俊,这不成问题。”潘乃珞答道:“但或许这正是他所以具魅力的原因之一。”
突然间我感到一阵惧怕,她喜欢我儿子!她知道我多么爱他吗?迟早他会向她吐实,告诉她我们母子的情谊非比寻常。他不会象列斯特一样,使用各种诡计和手段以博得女王恩宠。如果有人提到了我,他会为我辩护,他更不会准许她当他的面侮辱我。
我深怀恐惧,惶惑不安。
按列斯特所言,艾塞克斯留给女王的绝佳的印象,使她将拉雷丢到一旁,转向我儿。他使女王深感有趣,因为他与众不同,年轻、粗鲁、说话坦率。
噢,我的爱子,我是不是让列斯特领你走进她的网中了?
我为身边事所缠,况且被拒于宫廷,因此对于这个国家的许多阴影一事不知。
... -->>
代表团来到大厅并“对着我演讲……说是为了女王陛下好,要我接受整个省区的绝对管辖权……”
——列斯特致伯雷书
你未声明,也未听取女王陛下的意见,便接受管辖权,女王十分不满,而我私自判断,则以为此举既光荣又能致富,无何不可,然而女王陛下不会忍受我为你辩护。
——伯雷致列斯特书
女王发着重誓,并称列斯特伯爵夫人为“母狼”,而后宣称“此后,休想让她进宫,并要尽快禁止你上朝。”
——汤玛士-杜利致列斯特伯爵书
那本小册子造成的影响甚至及于我,我开始怀疑其中有几分是事实,便重以新的眼光看我的丈夫。凡是碍着他的人都会适时不存,这确是奇异的巧合。自然他并不常在出事现场,但是他的仆人和他的心腹却散布四处,这是我一向所知道的。
我为不安所笼罩,究竟我对我丈夫认识多少?只要小册子有一点是真的,我的处境便十分危险。万一女王终于决定要嫁给他,他将如何?这个提议他能否抗拒?我会颈子砍断,陈尸楼梯底?似乎很可能。
我想着我们三人,我们就是心思复杂的人,但也都不是吹毛求疵,过分小心的人。罗勃和伊丽沙白都在惊涛骇浪中生活,伊丽沙白的母亲和罗勃的父亲均惨死于断头台上,他们两人也险些撞上相同的命运。至于我自己,女王只希望我活在阴影中,但是我的丈夫却是个(依那本小册子的看法)能够以毒药及致命武器对付他人,而丝毫不会良心不安的人。阿密.罗沙特的神秘煞费苦心因永远无法澄清,众人只知在她的死能使罗勃升到女王身边之时她死去。我也想到了陶乐丝.雪非尔,她一度也是个使他大感困窘的人物,她的指甲已经脱落,头发也几乎掉光,但她仍然未死,只是近乎死。我们知道她都经历过什么危险吗?不过起码她现在是最满足的妻子了,艾德华.史塔福那么爱她。
我愈来愈不满,女王似乎永远也不会宽容我,如果她也不愿见罗勃,我的怒气或许还可以消解。他非常富有,即使不要女王的恩宠,我们也可在他任何一座庄园中作乱地生活,而这个女主人则可以使女王的恩宠失色。
然而事实却非如此,女王旨在惩罚我,因此以将我丈夫自我身边抢走为乐,为了什么?好让她自以为他比较爱她!她渴望让我及全世界的人知道,我的丈夫可以为她随时抛弃我。他却也真的如此!他每次短暂地回来小住,我们都会热情缠绵,但不知他是否知道对于昔日的热情,我已有些改变?不知伊丽沙白有否注意到他的改变?生活如罗勃的人不可能毫无改变的,他太富裕,纵情享受,结果便是偶尔往巴斯顿小住、饮清水、过简朴的生活,以使他的痛风能祛退。他因个儿高,所以身材仍然引人注目,而他身上散发的那股鹤立鸡群的气势,也丝毫不减。他是个创造自己王朝的人,有关他的传说纷纭,致使常人谈到他时心怀敬畏,他也是全国最遭人议论的人,这正是他最喜欢的角色。女王对他的钟情将近一生时间,这也是令人无法忘怀的。但他已渐老迈,每当分别一段时间后再见他,我总讶于他的外表。
我决心尽可能使自己保持年轻的面容,不必去到宫中,使我有时间以药草及药水保持容颜的美丽。我以牛奶洗浴,又以特别方法清洗头发,保持其光泽。我抹胭指和香粉的技巧是其他女人所不及的,因之我仍能保留年轻的容貌。思及较我年长的伊丽沙白,不由我在镜前一阵心喜,镜中的我的肤色有如少女般鲜嫩美丽。
罗勃每次小别回来见到我,都要说他是如何的惊异。“自我第一次见到你以后,你始终没有变。”此话不无夸张,但是听得我怪欢喜的。我知道我活泼有生气,使我看起来天真无邪,这和我个性极不相称,不过却使我显得与众不同,也因此我能够吸引男人。我了解自己的吸引力,这也是罗勃不断赞美的。他时常比较“母狐狸”和他的“小羊”,在贬损前者之际,我的心情也会十分愉快。他不希望我们共度的时刻浪费在舌战之中。他很多希望我们再有一个小孩子,我则处之淡然,小罗勃逝去的悲伤,我至今仍未恢复,这话出自如我种人之口,看似虚伪,然而确实是真的。我的自私、享乐、寻求赞美、寻求快乐……这些我皆知,我也知道我要达到这些目的,绝对不会谨慎,然而我仍是个好母亲。即使现在我仍感骄傲,我的孩子们爱我,我对潘乃珞和桃珞西,如同她们的姐姐,她们将婚姻中的秘密事全告诉了我。桃珞西并没有什么问题,主要是潘乃珞,她将她丈夫李区爵士的虐待习惯详细告诉我,还有菲力蒲对她感情被他知道后对她的痛骂,以及他们卧室中阴惨的生活。她的天性和我的相似,不轻易意志消沉,生活对她而言是精彩刺激的,她要和丈夫作持久的战争,还有菲力蒲.席尼的紧贞爱情(不知他妻子佛兰丝有何感想?)以及不断期待未来会有何种冒险的事,我的女儿们和我是心心相连的。
我的儿子们呢?我偶尔会见艾塞克斯伯爵,也就是罗勃,这是因为我无法忍受长时分离才坚持这样。他住在彭伯夏的兰弗德,我认为太远了。他的性情不定,有些任性自负,但身为他的母亲,我得辩解,这点小疵在他的风度、礼貌下,变得不甚重要。他的个子修长,面容俊美,我十分喜爱他。
我劝他和家人同住,但他摇摇头,眼中露出顽固的神情。
“亲爱的母亲,”他说:“我不是要作朝臣的。”
“可是你看起来象。”
“外表并不可靠,您的丈夫可能会要我到宫廷,这我倒相信我在乡下地方过得很愉快。母亲,您应该来我这儿,我们不应分离。据说您丈夫和女王十分亲近,您离开他,他或不至于十分怀念您。”
我注意到他嘴唇撇成的鄙夷曲线,他是个不易掩藏感情的人,而他对我的婚姻并不满。有时我认为他因我关怀罗勃而憎恨罗勃,因为他要我将全部感情投注到他身上。他听说列斯特因女王而忽略了我,自然也会大为生气,我了解他。
小华德以其兄罗勃为楷模,尽可能和他在一起。华德很可爱,我常觉得他真是艾塞克斯的影子,淡淡的影子。我也爱他,但我对所有其他孩子的爱都比不上对艾塞克斯的深。
全家人围炉谈天,确实是一大乐事。家人能弥补我不去宫廷的损失,并能补足罗勃始终在宫廷,不能陪伴我的孤寂。
有了这些孩子,我已心满意足,自然不愿再生产而讨苦吃,因我年纪已不小,生对我将是苦刑,况且我该有的都已有了。
我仍记得一度我曾渴望有个罗勃的孩子。命运之神给我们这个小天使,但他却带来了如许的悲和如许的愁!我永无法忘怀的死亡,也忘不了每次他在病发作时,我在床侧守候照顾的情形。现在他已经走了,我在哀悼的时候,焦虑同时也离我而去,因为我知道他已不必再受苦了。有时我不免自问他的死是不是对我这罪人的惩罚?不知列斯特有否相同的疑问?
我并不想再要孩子,这或许是个迹象,表示我已不再爱罗勃了。
我最喜欢住的地方是列斯特庄园,因为它距宫廷最近,但距我又何其遥远!我在这个地方,见着罗勃的机会也多,那是由于他比较容易溜回来暂住,但是最多也不超过几天,女王信差便会来请罗勃回宫。
只有一次他心不在焉地回来,向我矢言对我的感情永远不渝,我们的情谊将完满无瑕,我知道他欲以从前我们秘密相会时的热切来表示,这时我才知道他回来的目的何在。
有一个叫渥特.拉雷的人使他不安。
自然我听说过此人,他的名字家喻户晓。潘乃珞见过他,说他十分英俊,魅力无穷,女王很快便纳入自己身边,据说他之如此活跃,是因有一个下雨天,女王步行回宫,面前地上有一滩泥泞,而她势必越过去,因而踌躇不前。拉雷见状,连忙脱下身上那件华丽精美的斗篷,铺在泥地上,让女王踩过去。这情景我可以想象出:优雅的手势、昂贵的斗篷,她注意那英俊男子时眼中发出的亮光,还有那人的精心思虑,他算得清清楚楚,一件漂亮斗篷的损失可以换得未来多年丰富的代价!
此事发生不久,拉雷便出入女王身侧,以他的风趣、机智、奉承、崇拜和过去的冒险事迹讨她欢心,同一年她就为他封爵。
潘乃珞告诉我,在某一座宫,我猜是格林威治,拉雷正陪伴着女王,他为了要试探她对他的感情,便用钻石在窗玻璃上写下这些字:
我欣然攀爬,奈何惧摔落!
他似乎在要求她保证,使他在争宠时不必惧怕。而她拿起他手中的钻石,在他的对句下写着:
既畏摔得重,何必要攀爬?
这倒是女王的一贯作风!她强调她的恩宠是得经常去努力才能获得的,任何人都不能以为无功可以受禄。
罗勃重新得宠后,原先相信地位已稳,我也相信是如此,无论他做什么,她不可能忘掉二人之间的密切关系。然而同时他也担忧年轻人升得太高,夺去她的恩宠。拉雷正是如此,他经常不离女王身畔,罗勃深以为苦,恐年轻小伙子替代他。她自然了解他的心态,便喜欢逗弄他。我相信罗勃在她身边时,她对拉雷的宠爱要比罗勃不在身边时强得多。
“拉雷喜欢装腔作势,”他告诉我:“要不了多久,他便会自以为是宫中最重要的人物了。”
“他长得很俊,”我存心使他焦急说道:“他有一种气势,专能吸引女王陛下。”
“不错,可是他入世未深,我不许他这么装腔作势!”
“你如何不许他?”
罗勃想了一会儿,接着说:“现在该是要小艾塞克斯入宫了。”
“他在兰佛德生活得很愉快。”
“但他不能在那儿终其一生啊!他今年多大?”
“才十七。”
“够大了,他可以开始开创前途。他颇有魅力,该可以有良好的表现的。”
“你可别忘了,他是我的儿子!”
“亲爱的,这是我要他到宫中的原因之一。我要为他尽我一切力量……因为我知道你深爱着他。”
“他是个值得骄傲的孩子。”
“真希望他是我的孩子!但他是你的孩子已经够让我快乐了。让他来吧!我向你保证,我会尽一切可能擢升他。”
我以锐利的目光瞪了他一眼。他的心态我很清楚,列斯特喜欢提拔家人,因为他的一贯政策是将他的“自己人”置于高位中。
“可是罗勃是我的儿子,单这项事实就足以使我们那头‘母狐狸’将他逐出宫。”
“我倒不觉得……尤其等她见了他之后,总之这值得一试。”
我笑了起来:“你似乎被拉雷逼得走投无路了!”
“他只是暂时受宠,”他冲口而出:“我认为艾塞克斯可以讨女王欢心。”
我耸耸肩:“我会要他来我们这儿,如果你那位情妇准你暂时离开她一会儿,你可以到这儿来看他、劝服他。”
罗勃说他很高兴要见我儿子,并要我安心,说他会尽力在宫中提升他。
罗勃走后,我继续思索。我可以想见他领着我儿子走到女王面前的情景:“女王陛下,这是我的继子,艾塞克斯伯爵。”
她那双棕色的眼睛立刻警觉起来,她的儿子!那只母狼的小狼!他能有什么机会?他是我在失宠前生的,不错,那时女王尚不知她心爱的罗勃对我的恋情,但是她绝不可能接纳我儿子。
他的俊美自不在话下,他的魅力也是别具一格女王喜欢围绕在她身旁的,正是他这一类的人,只有一点:他不会对她奉承谄媚。
看看他对女王会有如何的影响,必定是件有趣的事。我且听从列斯特的意见,并说服他到宫中看看会有何种情形发生。
我时常希望我有未卜先知的能力,如果我能预见未来,如果我能瞥见将来的痛苦,我绝不会让我的爱子去女王那儿!
女王和我个的生命是被某种悲剧命运连在一起,命中注定我们所爱的定是同一人,而我却因此要受多少痛苦!我相信她也逃不了煎熬。
“拉雷?”潘乃珞说:“他可是个挺爱炫耀的家伙呢!汤玛士.派若就提到过他,那是我和他及桃珞西要到这儿来的时候说的。汤玛士说他脾气火爆,对他说出不当的字眼,他就会火冒三丈。汤玛士就曾和他打了一场,结果是两人各被关了六天。过后不久,拉雷在网球场和一个人打架滋事。他性喜冒险,就象女王的红人法兰西斯.杜雷克一样。您知道她就是喜欢这类人的。”
“那么她喜欢这一个罗?”
“噢,他是她的仰慕者呢!我永不明白她何以能忍受那些虚伪的奉承。”
“没有几个人能了解女王,她也不希望别人了解她。列斯特想带艾塞克斯到宫中,你看能不能成功?”
“嗯,他长得不错,可以取悦她,只要他愿意,也可以很迷人的。他答应到宫中吗?”
“尚未,我正要派人要他到这儿来。到时列斯特也会来,由他进行说服。”
“我怀疑他会不会来,他倔强的时候,比谁都要倔,这是您知道的。”
“又倔又冲动。”我深为同意:“做事不经思考,不过他还年轻,将来会变的,我非常相信。”
“他会变得很多,也很快。”潘乃珞说:“他永远不会逢迎阿谀,而这偏是女王所要求的。母亲,您是知道的,他言必由衷,从小就这样。”
艾塞克斯近年时常和李区家人来往,我相信他姐姐绝非胡扯。
我说:“我想女王不会容他,因为他是我的儿子。”
“可是她容了我们,”潘乃珞回答道:“不过我说老实话,她偶尔会以奇怪的眼光看我们,或尖着嗓子使唤我们,桃珞西也有同感。”
“她始终不忘你们是‘母狼’的孩子!”
“谁晓得呢?或许您的丈夫和儿子能劝服她召您回宫。”
“列斯特伯爵都做不到的事,我怀疑艾塞克斯能否成功。”
虽然潘乃珞想使我开心,但我看得出,她也赞同我的看法。事隔这么多年,女王怒火仍旧不能平息。
接着我们闲话家常,她告诉我她有多恨她丈夫,以及和他共同生活有多困难。
“若他不是如此虔诚,我还更能容忍他。”潘乃珞告诉我:“但是你看他临睡前跪着诉祷的态度,再想到而后要做的……那种态度,真会使人气疯,其余的不提也罢,我实在不愿去回想。他现在向我要陪嫁,说我们结婚他并没有得到什么。可是我已经给他生了李查和查理,还有真是罪该万死我又有了!”
“你这么能生孩子,他该高兴了。”
“我向您保证,我从未分享他的快乐。”
“菲力蒲似乎不觉得你不快乐。”
“在诗句中被称颂,自然是快乐,菲力蒲也满意于这种境地。”
“佛兰丝对那些写给别的女人的诗作何感想?”
“她不反对。显然他也仍然关心她,她生了一个女儿,即名为伊丽沙白,以彰显女王陛下。女王陛下似乎也有几分兴趣。”
我和女儿的谈天在轻松愉快中过去。
艾塞克斯如期来到列斯特庄园。当我将他带到他继父面前时,心中为他感到极端骄傲。
他确是个使人骄傲的孩子,每次我见到他,都为他清秀的面容吃了一惊,心中总是低估了他的外型。他的肤色和我相似,头发浓黑,发色较我深,双眼大而黑,个儿高挑,略有些驼背,据我猜测是因为他太高,时常要低头看人所致。他的双手纤细,手型美丽更因其上未有任何装饰物,益发显得优雅。他的服装以上好的质料制成,但式样却不是流行的,如列斯特所穿着的衣式。他的斗篷镶有金边。他的穿着又有何关系?不论穿什么,他看起来都是最为特殊的。他穿衣有股漠不关心的态势,因而强调了他自然优雅的风度。他决心不要被女王的恩宠所动,我见了深觉有趣。事实上,他掩藏不住一个使妻子遭受不平虐待的人的深恶痛绝。
他怀疑列斯特的用意,这我倒是清楚。从前我也认为我丈夫和我家的友善是件很好的事,但是受了那本小册子的影响,他那些有情感的举动或许竟有其动机了。他要这些人进到他的势力范围,而他们的功用只在助他达成目的。
为此我有些不安,有些忿懑,我不要他利用我的儿子。或许当时我真的是有些预感,后来我摒斥了害怕的想法,因为我想,看看列斯特能否说服艾塞克斯去做他想的事,一定很有趣,至于女王接纳他与否,那更是件饶有意思之事。
列斯特尚未抵家门时,我已告诉儿子,说他继父有事要和他商量,但他却简简单单地说他对宫中之事毫无兴趣。
“请你对我的家人尊重点!”我责骂他。
“我不喜欢这里的情况,”我儿却说:“继父每天每夜陪伴女王,却不管您被她所拒的事。”
“他不只是陪侍女王,他在政府中担任许多职务。”
艾塞克斯仍然倔强如故:“如果她不能容您,继父应该不去见她。”
“罗勃!你是在说女王呢!”
“我不管,继父应该忠于您。我听到许多流言,我很讨厌,我不希望见到您被人羞辱。”
“噢,亲爱的罗勃,我就爱你这股傻劲。你继父也别无方法,你千万要体谅他。女王为我嫁了他而恨我,千方百计要使他远离我,你要知道,他如不服从她,将会遭致大祸。”
“如果换了我……”罗勃喃喃低语,他握紧拳头的姿态不由得使我笑了起来,有这个么勇士多好!
“您在乡下待得够久了,”我告诉他:“列斯特的名望和财富多亏她才有……你将来也是如此。”
“我?你们不要想使我作个朝臣,我宁愿在乡下过著有尊严的日子。伯雷家使我学到这一点。眼见一位睿智的老政治家要在一个女人命令下颤抖!不!我可不愿如此。我要保持自由,独立,随我愿意地过日子!”
“这一点我不怀疑,但是儿啊,你可知道妈妈的一切都是为了你吗?”
他转过身来拥抱我,我的心中洋溢着爱意。
列斯特回来了,和蔼可亲,风度翩翩。
“见到你我真是快乐!”他叫道:“嗨,你已经是大人了嘛,希望我们能热络些,现在你是我的继子,记住,一家人应该互相团结!”
“我同意。”艾塞克斯尖刻地说:“比如说一个人的妻子被拒于宫廷之外,那么他再回到宫廷便是不应该。”
我深为吃惊,艾塞克斯一向口不择言,但是他该知道列斯特权柄之重,冒犯他有多么不智,难道他没有看过那本小册子?他是不会伤害我儿子的,但谁也不应与列斯特为敌。
“罗勃,你不知道女王的脾气。”我很快地说。
“我也不屑知道。”
我一向钦佩列斯特的处事技巧,显然他以此得以保持宫中的地位。他宽容地笑了起来,看不出这个毛头小伙子有任何激怒他的地方。他的耐心和温和,我相信连艾塞克斯都有些讶异。列斯特和他友善自在地交谈着,并专心听他意见,他的看法渐渐改变。我仍象以住般仰慕他,当我看到他们两人在一起时,我想着自己何其幸运,生命中能有这两个男人在身边,一个是列斯特,他的大名国人皆知,并且深受推崇,一个是艾塞克斯,他呢?或许有朝一日,他也能和列斯特并驾齐驱。
在那一刻,女王对我而言,只是一个无足轻重的人物。列斯特听她的话,只是因为她贵为女王。然而我是他的妻子,是他心爱的女人,何况我有这么个好儿子!有了列斯特和艾塞克斯夫复何求?
我知道艾塞克斯一定自问那小册子中的恶根到那里去了?并且终于相信那本书只是毫无根据地毁谤文字。他们两人有多么不同!列斯特精明、心机复杂,凡事总是三思而后言,艾塞克斯则性情急躁,从不考虑言行的后果。
于是短时间内,列斯特终说动了艾塞克斯往宫中一去之心。深知他们两人性情,我倒不会惊异了。
自然我无法亲眼见到觐见的实况,心中十分不平。原本我该可以多么快乐地看着那双鹰眼端详我儿的情景。结果是我却得人别人口中听到当时情景。
潘乃珞当时在场,是她告诉我的。
“我们十分焦急,因为她会立刻想到他是您的儿子。”
“她仍然如从前般恨我。”
潘乃珞不作声,表示默认。
“有一段时间女王似乎不能确定。‘陛下,’列斯特以他的笑容施展魅力。‘容我将我的继子引见给您,他是艾塞克斯伯爵。’她凌厉地看着他,好一会儿不说话。我以为她要开始炮轰了呢!”
“炮轰那只‘母狼’。”我接着说。
“艾塞克斯趋步上前。他的个子硕长,表情桀骜不逊……那一点驼背使他更具魅力。他会见女王时的态度十分有礼,温和,我在最卑下的仆役身上也见过这种态度。他喜欢女人,女王也是女人,突然间,他们两人这间仿佛闪过什么,这种情形我以前看过,那是当她和即将成为她宠臣的人见面时发生的。她伸出后,他吻了她。接着她微笑着说:‘令尊是个忠臣,我为他的死感到惋惜,那么快……’她令他坐在身边,问了他许多有关乡下的问题。”
“他呢?他风度优雅吗?”
“他简直是要被她倾倒了呢。您是知道她的,你可以在私底下恨她、咒骂她……”
“非得私底下不可!”我讽刺了一句。
“自然,如果您够聪明的话,但即使恨她的人,也明了她的伟大,艾塞克斯就知道这一点。他的傲慢在她面前脱落了,似乎他爱上了她,她要求男人如此,别人是伪装为她为惑,艾塞克斯从不作假,因此他必定是真的。”
我说:“如此看来,你弟弟已成为女王的亲信了。”
潘乃珞若有所思地说:“很可能,他虽然年轻,但女王年纪越大,越喜欢年轻男人。”
“但看来确很奇怪,她竟喜欢一位她最恨的女人的儿子。”
“他长很俊,这不成问题。”潘乃珞答道:“但或许这正是他所以具魅力的原因之一。”
突然间我感到一阵惧怕,她喜欢我儿子!她知道我多么爱他吗?迟早他会向她吐实,告诉她我们母子的情谊非比寻常。他不会象列斯特一样,使用各种诡计和手段以博得女王恩宠。如果有人提到了我,他会为我辩护,他更不会准许她当他的面侮辱我。
我深怀恐惧,惶惑不安。
按列斯特所言,艾塞克斯留给女王的绝佳的印象,使她将拉雷丢到一旁,转向我儿。他使女王深感有趣,因为他与众不同,年轻、粗鲁、说话坦率。
噢,我的爱子,我是不是让列斯特领你走进她的网中了?
我为身边事所缠,况且被拒于宫廷,因此对于这个国家的许多阴影一事不知。
... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读