第三十七章全文终 (2/2)
赞美中文网 www.zmzw.net,八十天环游地球无错无删减全文免费阅读!
一直烧了一千九百零二十小时的这一笔煤气费。福克先生这样作也完全是应该的。就在这一天晚上福克先生依然是那样不动声色依然是那样沉静地对艾娥达夫人说:“夫人现在您对我们的结婚有别的意见吗?”
“福克先生”艾娥达夫人回答说“应该是我向您提这样的问题昨天您是破产了可是现在您又”
“夫人请您别这么说这笔财产都是您的。如果您不跟我提出结婚的问题我的仆人就不会去找萨缪尔威尔逊神甫那也就不会有人告诉我弄错了日期所以”“亲爱的福克”年轻的夫人说。
“亲爱的艾娥达”福克先生回答说。
往下就不用说了过了四十八小时之后开始举行婚礼。路路通神气十足满面红光兴高采烈地作了艾娥达夫人的证婚人。难道他不应当得到这种荣誉吗?因为他曾经赴汤蹈火救过艾娥达夫人的性命。
可是第二天天还没有大亮路路通就去砰砰地敲他主人的房门。
门开了走出那位不动声色的绅士。
“出了什么事了路路通?”
“是这么回事先生我刚刚想起来”
“想起什么?”
“我们环游地球一周只要七十八天就够了。”
“确是如此”福克先生回答说“不过那样我们就不能经过印度了;要不经过印度我就不能救艾娥达夫人;不能救她她现在也不会作我的妻子了”福克先生轻轻地把门关上了。
斐利亚福克就是这样赢了这一场东道。他用八十天的时间作了环游地球一周的旅行!
他一路上利用了各种各样的交通工具:轮船、火车、马车、游艇、商船、雪橇和大象。这位性情古怪的绅士在这次旅行中显示了他那种惊人沉着和准确的性格。但是结果呢?这番长途跋涉他赢得了什么呢?这次旅行给他带来了什么呢?
能说他一点收获也没有吗?也许可以这样说如果不算那位如花似玉的艾娥达夫人尽管故事有点不象真的可是她已经使福克先生成了最幸福的人了。
难道人们真的不可能用更短的时间来环游地球一周吗?
附记*
“huuu!”
长长地出了一口气终于完成了!
这是我第一次尝试着扫描一部篇幅较长的作品开始的时候当然免不了遇到许多问题诸如识别率低、错别字多等等等等进度非常慢有好几次都差点想打退堂鼓了。幸而在此期间得到了不少朋友的关心支持鼓励帮助使我一次次重拾信心终于能将这份工作做完。
在此特别要感谢的是黄金书屋的youth是他在扫描、ocr方面给予的许多无私帮助使我少走了不少弯路学到了不少诀窍得以逐渐积累经验值从菜鸟升级到了如今的雏鸟级^^谢谢!
“看人挑担不吃力”从网络上读了不少电子版的书及至自己尝试参与时才深深体会到了那些输入者们所付出的辛勤劳动我向他们的埋头苦干默默耕耘而深表敬意我为自己所能回报他们的如此之少而深觉汗颜。
法国作家儒勒凡尔纳是我自小便为之心折的不世出的科幻小说奇才他在作品中描述过的一些情节对当代科学的某些领域有着不小的影响其作品被译成多种文字、改编成电影电视在世界各国广为流传。国内也曾有数家出版社行过其科幻选集电视里也播映过几部根据其作品改编而来的影片剧集只是在国内网络上有关凡尔纳的东西实在是很少、很少。因此我从自己收藏的十余部凡尔纳科幻小说中选了这部八十天环游地球来转换成电子版本希望能有更多的人通过网络读到他的优秀科幻作品。
(全文终)
一直烧了一千九百零二十小时的这一笔煤气费。福克先生这样作也完全是应该的。就在这一天晚上福克先生依然是那样不动声色依然是那样沉静地对艾娥达夫人说:“夫人现在您对我们的结婚有别的意见吗?”
“福克先生”艾娥达夫人回答说“应该是我向您提这样的问题昨天您是破产了可是现在您又”
“夫人请您别这么说这笔财产都是您的。如果您不跟我提出结婚的问题我的仆人就不会去找萨缪尔威尔逊神甫那也就不会有人告诉我弄错了日期所以”“亲爱的福克”年轻的夫人说。
“亲爱的艾娥达”福克先生回答说。
往下就不用说了过了四十八小时之后开始举行婚礼。路路通神气十足满面红光兴高采烈地作了艾娥达夫人的证婚人。难道他不应当得到这种荣誉吗?因为他曾经赴汤蹈火救过艾娥达夫人的性命。
可是第二天天还没有大亮路路通就去砰砰地敲他主人的房门。
门开了走出那位不动声色的绅士。
“出了什么事了路路通?”
“是这么回事先生我刚刚想起来”
“想起什么?”
“我们环游地球一周只要七十八天就够了。”
“确是如此”福克先生回答说“不过那样我们就不能经过印度了;要不经过印度我就不能救艾娥达夫人;不能救她她现在也不会作我的妻子了”福克先生轻轻地把门关上了。
斐利亚福克就是这样赢了这一场东道。他用八十天的时间作了环游地球一周的旅行!
他一路上利用了各种各样的交通工具:轮船、火车、马车、游艇、商船、雪橇和大象。这位性情古怪的绅士在这次旅行中显示了他那种惊人沉着和准确的性格。但是结果呢?这番长途跋涉他赢得了什么呢?这次旅行给他带来了什么呢?
能说他一点收获也没有吗?也许可以这样说如果不算那位如花似玉的艾娥达夫人尽管故事有点不象真的可是她已经使福克先生成了最幸福的人了。
难道人们真的不可能用更短的时间来环游地球一周吗?
附记*
“huuu!”
长长地出了一口气终于完成了!
这是我第一次尝试着扫描一部篇幅较长的作品开始的时候当然免不了遇到许多问题诸如识别率低、错别字多等等等等进度非常慢有好几次都差点想打退堂鼓了。幸而在此期间得到了不少朋友的关心支持鼓励帮助使我一次次重拾信心终于能将这份工作做完。
在此特别要感谢的是黄金书屋的youth是他在扫描、ocr方面给予的许多无私帮助使我少走了不少弯路学到了不少诀窍得以逐渐积累经验值从菜鸟升级到了如今的雏鸟级^^谢谢!
“看人挑担不吃力”从网络上读了不少电子版的书及至自己尝试参与时才深深体会到了那些输入者们所付出的辛勤劳动我向他们的埋头苦干默默耕耘而深表敬意我为自己所能回报他们的如此之少而深觉汗颜。
法国作家儒勒凡尔纳是我自小便为之心折的不世出的科幻小说奇才他在作品中描述过的一些情节对当代科学的某些领域有着不小的影响其作品被译成多种文字、改编成电影电视在世界各国广为流传。国内也曾有数家出版社行过其科幻选集电视里也播映过几部根据其作品改编而来的影片剧集只是在国内网络上有关凡尔纳的东西实在是很少、很少。因此我从自己收藏的十余部凡尔纳科幻小说中选了这部八十天环游地球来转换成电子版本希望能有更多的人通过网络读到他的优秀科幻作品。
(全文终)