赞美中文网 www.zmzw.net,[综]她和反派有一腿无错无删减全文免费阅读!
管家琼斯先生隐藏起脸上的惊讶,毕竟他实在没有想到这位林德教授,竟然如此年轻美艳。
维斯帕跟随管家进入奥斯本庄园,眼前的藏品、瓷器与油画简直令人惊叹,从吊灯帘幕到古老的艺术品,每一样都精美绝伦。
但维斯帕很快的发现,这座城堡内的灯光有些暗,令人的心情无端就变得压抑。
窗外的阳光妄想照射进来,却被帘幕遮挡住,只透过一丝微弱的金色光线。
无比威严富丽的城堡内,深色的石材地板与墙壁映衬着奇高的挑空大厅,镀金的屋顶与巨大的水晶吊灯交相辉映,令人咂舌。
书房设立在二楼,管家琼斯先生在紧闭的门外停下,微微弯下腰对维斯帕低语,“奥斯本先生邀请您独自进入。”
维斯帕对他点头致意,看着管家转身离开,才叹口气,推开厚重的房门。
古典主义的书房气势惊人,极为宽大的书柜高度直达天花板,上面摆满书籍,环绕而立,占据了整整三面墙,显得奢华而高雅。
在深棕色的漆金厚重办公桌后,坐着一个年轻人。
他相貌极为英俊精致,但气质阴郁而病态,全身上下没有一丝轻浮的纨绔气息,反而是一副心事重重的样子,令人捉摸不透。
年轻人的皮肤异常苍白,像是长久缺乏足够的日光照射。
维斯帕看着眼前脆弱颓废,又透出一股邪气的哈里·奥斯本,对他露出了一抹友善的微笑,“下午好,奥斯本先生。”
哈里·奥斯本的视线投在她身上,并没有站起来的意思。
维斯帕挑眉,“您似乎对我有些抗拒。”
哈里垂下视线,声音冷漠,“我只是因为一场重感冒影响思绪,而没能获得竞赛一等奖,诺曼·奥斯本先生就迫不及待的找来了您这位家庭教师。”
维斯帕眨眨眼,看来这对父子的关系十分紧张疏远。
“重感冒?”维斯帕对他耸肩,“说真的,在我高中的一场化学竞赛中,我因重感冒晕倒之时,手上正握着一座一等奖奖杯。”
哈里·奥斯本:“......”
维斯帕朝他走去,自如的靠在宽大厚重的办公桌上,距离他不过数英寸的位置。
她姿势从容而优雅,性感的身姿曲线诱人。
维斯帕挑眉,“你抗拒我,是因为我是你父亲的安排?”
哈里盯着她的眼睛,声音带着迷人的少年气,却因语气显得阴郁异常,“你对我来说,就像一瓶令人反感的威士忌。”
“威士忌?”维斯帕嘴角挂着似有若无的笑容。
哈里·奥斯本站起身,逐步逼近她。
他声音阴郁,极为漂亮的绿眼睛里,透露着某种愤恨与空洞,“我十一岁被送进寄宿学校,十六岁生日时,诺曼·奥斯本先生,或者是他的助理,寄了一瓶威士忌给我,估计是他助手挑的,卡片上写着——敬请笑纳,诺曼·奥斯本。”
维斯帕声音温和,眼睛里闪动着细碎的光芒,“总是那些我们本该相处、相爱、相知的人在蒙蔽我们。”
管家琼斯先生隐藏起脸上的惊讶,毕竟他实在没有想到这位林德教授,竟然如此年轻美艳。
维斯帕跟随管家进入奥斯本庄园,眼前的藏品、瓷器与油画简直令人惊叹,从吊灯帘幕到古老的艺术品,每一样都精美绝伦。
但维斯帕很快的发现,这座城堡内的灯光有些暗,令人的心情无端就变得压抑。
窗外的阳光妄想照射进来,却被帘幕遮挡住,只透过一丝微弱的金色光线。
无比威严富丽的城堡内,深色的石材地板与墙壁映衬着奇高的挑空大厅,镀金的屋顶与巨大的水晶吊灯交相辉映,令人咂舌。
书房设立在二楼,管家琼斯先生在紧闭的门外停下,微微弯下腰对维斯帕低语,“奥斯本先生邀请您独自进入。”
维斯帕对他点头致意,看着管家转身离开,才叹口气,推开厚重的房门。
古典主义的书房气势惊人,极为宽大的书柜高度直达天花板,上面摆满书籍,环绕而立,占据了整整三面墙,显得奢华而高雅。
在深棕色的漆金厚重办公桌后,坐着一个年轻人。
他相貌极为英俊精致,但气质阴郁而病态,全身上下没有一丝轻浮的纨绔气息,反而是一副心事重重的样子,令人捉摸不透。
年轻人的皮肤异常苍白,像是长久缺乏足够的日光照射。
维斯帕看着眼前脆弱颓废,又透出一股邪气的哈里·奥斯本,对他露出了一抹友善的微笑,“下午好,奥斯本先生。”
哈里·奥斯本的视线投在她身上,并没有站起来的意思。
维斯帕挑眉,“您似乎对我有些抗拒。”
哈里垂下视线,声音冷漠,“我只是因为一场重感冒影响思绪,而没能获得竞赛一等奖,诺曼·奥斯本先生就迫不及待的找来了您这位家庭教师。”
维斯帕眨眨眼,看来这对父子的关系十分紧张疏远。
“重感冒?”维斯帕对他耸肩,“说真的,在我高中的一场化学竞赛中,我因重感冒晕倒之时,手上正握着一座一等奖奖杯。”
哈里·奥斯本:“......”
维斯帕朝他走去,自如的靠在宽大厚重的办公桌上,距离他不过数英寸的位置。
她姿势从容而优雅,性感的身姿曲线诱人。
维斯帕挑眉,“你抗拒我,是因为我是你父亲的安排?”
哈里盯着她的眼睛,声音带着迷人的少年气,却因语气显得阴郁异常,“你对我来说,就像一瓶令人反感的威士忌。”
“威士忌?”维斯帕嘴角挂着似有若无的笑容。
哈里·奥斯本站起身,逐步逼近她。
他声音阴郁,极为漂亮的绿眼睛里,透露着某种愤恨与空洞,“我十一岁被送进寄宿学校,十六岁生日时,诺曼·奥斯本先生,或者是他的助理,寄了一瓶威士忌给我,估计是他助手挑的,卡片上写着——敬请笑纳,诺曼·奥斯本。”
维斯帕声音温和,眼睛里闪动着细碎的光芒,“总是那些我们本该相处、相爱、相知的人在蒙蔽我们。”